СПЕЦИФИКА И ФУНКЦИИ ПЕРЕВОДА В АСПЕКТЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ

  • С.Ж. Баяндина Павлодарский государственный педагогический университет
  • А.М. Сапарбаева Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана

Аннотация

Перевод выполняет функцию хранения и передачи  знаний, а также образовательную функцию. Все приведенные в статье  аспекты перевода лежат в основе использования его в сфере образования, которая  рассматривается как  посредник между личностью и культурой, поэтому школа, учитель, учебник заняты переводом  с различных языков.

  Использование перевода в учебном процессе имеет свою методологию, методику, стиль и качество, что постоянно находится в поле зрения педагогов  и широкой  общественности и «для воспроизводства культуры имеет крайне важное значение, в каком  виде предстанет она перед вступающими в жизнь поколениями» . С этими словами нельзя не согласиться, ведь, недаром  говорят, что переводы осуществляются не только  с одного языка на другой язык, а из  одной культуры в другую культуру

Опубликован
2018-05-25